This late Edo daishō brings together three worlds that rarely meet so elegantly: the disciplined art of the swordsmith, the theatrical symbolism of Japanese fittings, and the devotional language of Buddhism. A daishō is a matched pair of swords worn together, with dai referring to the longer sword and shō to the shorter companion; during the Edo period, this pairing was closely associated with the samurai class (British Museum).





The blades are by Chōunsai Tsunatoshi, a noted Shinshintō-period smith connected with the Suishinshi Masahide school. Tsunatoshi, also known as Katō Hachirō, came from a swordsmithing family originally from Yonezawa in Dewa Province and worked in Edo, where he was associated with the Uesugi clan. His older brother, Katō Tsunahide, was also a distinguished swordsmith, and the collaborative inscription on the katana gives this daishō a particularly strong family and workshop character. In Japanese sword terminology, such a joint work is called gassaku, meaning a collaboration by two or more craftsmen, often signed by both (Nihonto.com).
The artistic link between Tsunatoshi and Tsunahide is especially visible in the hamon. Both smiths are associated with the dramatic tōran-ba or toran-midare style, a wave-like temper pattern that appears to roll across the edge of the blade. The NBTHK describes tōran-ba as a hamon resembling surging waves rolling back and forth, first created by Sukehiro in early Edo-period Osaka and later copied by many smiths (NBTHK). Tsunatoshi also excelled in Bizen-style workmanship, giving his blades a balance between late Edo showmanship and older classical ideals.
The koshirae gives the pair a second layer of meaning. Its soft-metal red-copper base mounting and menuki depicting Noh guardians move the object beyond pure martial function. Nohgaku, the combined tradition of Noh and Kyōgen, has been transmitted for more than 650 years, and Noh often presents not only human characters but also gods, ogres, monsters, and ghosts through masks and stylized movement (Nohgaku Performers’ Association). In that context, the guardian imagery on the menuki adds a theatrical and protective atmosphere to the swords.
The saya are equally striking, carrying the phrase Namu Myōhō Renge Kyō in high relief. This is best understood as a devotional chant from Nichiren Buddhism, not as a “spell” in the magical sense. The phrase refers to the Japanese title of the Lotus Sutra, Myōhō-renge-kyō, and Nichiren established the practice of reciting it as a central expression of faith (Soka Gakkai Global). On these scabbards, the inscription gives the daishō a meditative presence: steel is sheathed not merely in lacquer, but in a statement of devotion.
The NBTHK Tokubetsu Hozon certificate adds modern confirmation of the set’s importance. The NBTHK was founded in 1948 to preserve Japanese swords of artistic value and to support the preservation of sword forging, polishing, and koshirae-making techniques (NBTHK Museum). Tokubetsu Hozon, literally “Special Preservation,” is a higher certification level than Hozon and indicates that the blade has passed a more selective appraisal standard.
Taken together, this daishō is more than a matched pair of blades. It is a compact cultural object: Edo-period status embodied in the daishō form, Shinshintō craftsmanship expressed through Tsunatoshi’s steel, wave-like hamon linking him to Tsunahide, Noh imagery enriching the fittings, and Buddhist devotion carved into the saya. It is a pair of swords that does not simply display skill; it tells a layered story of family, faith, theatre, and late Edo taste.

